Verses for Schrödinger’s Cat

A physicist deft in his craft,
To Einstein, did something quite daft:
Placed a cat in a state
of indeterminate fate,
Whence its odds of survival were halfed.

Illustration by Alexandra Pilla

Many say he should not have done that…
It was cruel “playing dice” with a cat.
Which, by the way, mister,
Belonged to your sister!
The next time, please make it a rat.

Said Erwin, “Let Physics advance!”
“Though it might be our kitty’s last dance.”
“The poor thing,” he joked,
“Is alive or it’s croaked,
But you can’t know these things in advance.”

So that is the way you must tell it…
Just a cat in a box with a pellet.
Should the trigger let go,
The poison will flow,
And you’ll know the cat’s dead when you smell it.

Pitied, uncertain feline,
Whose state we can’t clearly define.
It’s superposition
Dependent on fission;
Only Kitty knows whether she’s fine.

Die katze von Erwin Schrödinger
Hat das leben im zustand das beste
“Je länger ich lebe
Solange ich nicht schwebe
Wird Schrödinger’s’s zweifel noch fester!”

Le chat de Schrodinger crie, “avez foi!
Erwin me traite comme un roi!
Et ma vie prend une pause,
comme Louis Cat-orze,
car, l’état, c’est (à moitié) coupé-moi…”

Erwin cried out, “release the poor creature!
Hide the poison and flush all the reefer!
Take all you can grab,
‘Cause the whole sodding lab
Is surrounded by those pricks from PETA!”